Abel90, 03/07/2011 19.29:
vabbè mi accontenterò di quelle doppiate
L'ho visto anche doppiato la prima volta anni ed anni fa, quando i vari siti di sub non erano ancora diffusi.
Non dico sia doppiata male, questo no, però dire che ci perde un fuoco è dire poco.
Calcola che il linguaggio dei personaggi ha influenzato una naziona intera, con certe frasi che sono diventate di culto. Poi vabbè, il doppiatore parla con accento napoletano per fare capire l'inflessione che nella realtà è quella Jersey [la famiglia di Tony nella serie viene da Avellino ed ha legami con Napoli come quella vera di Newark, quindi ecco il perchè della scelta di doppiaggio].
Comunque sia i doppiatori sono bravini in generale, anche se molto più puliti degli originali [è pieno di parolacce per dire].